[pl]
Jak wiadomo bezrobocie w Japonii jest małe, i żeby je urzymać powstało nawet kilka dziwnych zawodów – jednym z nich jest właśnie zawód stacza – stacz.
Człowiek po prostu stoi.
Roboty drogowe przy Shinjuku, niewielka zmiana trasy chodnika, wszystko oznakowane idealnie, wyznaczona droga, strzaleczki, i stoi sobie stacz – może na wszelki wypadek gdyby te strzałeczki się zepsuły, nie wiem, jak widać jedna z nich się przewróciła i Pan jest tak bardzo zajęty staniem że tego nie zauważył.
Poniżej podobna sytuacja tylko że ci stacze byli bardziej ruchliwi, strzałeczki również były, ale i staczy dwóch, tylko że oprócz stania się poruszali.
[/pl]
[en]
As everyone knows, unemployment in Japan is very small, and to keep such low level there are some strange occupations like – standing man.
Standing man has nothing other to do but to stand in one place.
Road work in Shinjuku, small change of footwalk route, everything is perfectly marked, arrows, and what? standing man showing the way – maybe in case the markings are not working as expected, i don’t understand this, as you can see one of arrows fell down, standing man is so busy that didn’t even notice this.
Similar situation, this time they were more mobile, two of them and one was moving.
[/en]